黃金標準的腫瘤學臨床實踐指南更新,并推出更多譯本,提高全球可及性
登錄NCCN.org/global免費獲取
賓夕法尼亞州普利茅斯會議2020年9月3日 /美通社/ -- 美國國家綜合癌癥網(wǎng)絡 (NCCN®)今天宣布針對許多高發(fā)病率癌癥類型推出最新的NCCN指南(NCCN Guidelines®)中文版。這些治療建議可以在NCCN.org/global,或者通過NCCN指南虛擬圖書館應用免費獲取。
NCCN致力于在全球范圍內(nèi)定義和推進高質(zhì)量、高價值、以病患為中心的癌癥護理。NCCN指南是公認的癌癥管理臨床方向和政策標準,也是所有醫(yī)學領域可用的最全面和最經(jīng)常更新的臨床實踐指南。它們由來自美國30個領先的癌癥中心 的特定主題、多學科專家小組撰寫。目前,NCCN指南全球有24個改編版和230個譯本,涵蓋47種不同語言。
NCCN首席執(zhí)行官、醫(yī)學博士Robert W. Carlson表示:“以多種語言出版NCCN指南有助于我們確保各地的人們能夠在最合適的時間獲得最佳的癌癥護理。由于新興研究的出現(xiàn),癌癥治療方法變得日益復雜和精細。這些最新的中文指南加強了人們對亞洲和世界各地中文流利的腫瘤服務提供者的理解,使他們能夠隨時了解最新的循證和專家共識的建議。”
中國是美國以外NCCN指南下載量最多的國家,僅2019年就超過20萬次。中國也是NCCN.org非美國認證用戶數(shù)量最多的國家,逾42000人。韓國、日本和泰國也是下載NCCN指南較多的國家。
中文版NCCN指南目前涵蓋以下主題:
除了這些對癌癥成人的治療建議外,NCCN最近還宣布將NCCN小兒急性淋巴細胞白血病指南(NCCN Guidelines for Pediatric Acute Lymphoblastic Leukemia)翻譯成日文和中文。旨在評估和解決癌癥患者社會心理痛苦的工具NCCN心理痛苦溫度計也被翻譯成46種語言,包括中文、日文、韓文、馬來文、泰文等。訪問NCCN.org/global/international_adaptations.aspx查看和下載這些免費資源。
NCCN全球團隊還提供幾種語言的患者友好型譯本,包括中文、日文和韓文。此外,NCCN提供NCCN Framework for Resource Stratification of NCCN Guidelines (NCCN Framework?)和NCCN Harmonized Guidelines?,提出最佳建議,以及在資源有限的情況下(如中低收入國家)改善治療的務實方法。
請登錄NCCN.org/global了解更多詳情,通過標簽#NCCNGlobal加入在線對話。
National Comprehensive Cancer Network簡介
National Comprehensive Cancer Network®(簡稱“NCCN®”)是由致力于患者治療、研究和教育的知名癌癥中心組成的非營利性聯(lián)盟。NCCN致力于改善和促進高質(zhì)量、高效且易獲得的癌癥治療,使患者能夠過上更好的生活。NCCN Clinical Practice Guidelines in Oncology(NCCN Guidelines®)提供有關癌癥治療、預防和支持性服務的專家達成共識的透明循證建議;是公認的癌癥管理臨床方向和政策標準,也是任何醫(yī)學領域可用的最全面和最經(jīng)常更新的臨床實踐指南。借助于NCCN Foundation®的支持,NCCN Guidelines for Patients®提供專家級癌癥治療信息,為患者和看護者提供信息并為其賦能。NCCN還致力于推進腫瘤學繼續(xù)教育、全球倡議、政策、研究合作和出版。敬請訪問NCCN.org了解更多信息,并通過Facebook @NCCNorg、Instagram @NCCNorg和Twitter @NCCN關注NCCN。
媒體聯(lián)系人:
Rachel Darwin
電話;267-622-6624
電郵:darwin@nccn.org
NCCN指南譯本可通過NCCN.org/global或NCCN指南虛擬圖書館應用免費獲取
圖片 - https://mma.prnasia.com/media2/1246652/newswire_translation_chinese.jpg?p=medium600
圖標 - https://mma.prnasia.com/media2/441768/NCCN_Logo.jpg?p=medium600